Meaning of Anglo-Norman French in English:

Anglo-Norman French


(also Anglo-Norman)
mass noun
  • The variety of Norman French used in England after the Norman Conquest. It remained the language of the English nobility for several centuries.

    ‘With the new aristocracy came a new language for government and polite society: Anglo-Norman.’
    • ‘This story first appears in Anglo-Norman before 1330 and becomes rapidly attached as a prelude to many of the French, Latin, and English versions of the Brut.’
    • ‘The Navigatio Sancti Brandani is one of the earliest substantial texts in Anglo-Norman, but there are earlier Latin versions, none from before the 10th cent.’
    • ‘An interesting article, but I do have one complaint - the Jeu d' Adam extracts are only printed in the original Anglo-Norman.’
    • ‘Since the earliest extant works in Anglo-Norman French date from the first or second decade of the twelfth century, the literary language which first clearly gained at the expense of English was Latin.’


(also Anglo-Norman)
  • Relating to Anglo-Norman French.

    ‘The Life of St Osith, extant in four Latin vitaeand one Anglo-Norman version, is one of the most fascinating of such post-Conquest re-inventions of Anglo-Saxon sanctity.’
    • ‘In Baker's opinion, which he verifies in a circular and self-fulfilling fashion, early Anglo-Norman saints' lives observed the caesura strictly.’
    • ‘And I got quite a bit of interest with a post on a 12 th-century Anglo-Norman play, so you don't have to worry about dealing with what some might see as obscure topics!’
    • ‘The Anglo-Norman Vie Seinte Osith survives in a single manuscript of the thirteenth century, Welbeck Abbey MS.’
    • ‘Ayto explains that wafers were introduced to Britain in the 13th century by the incoming Normans, and that the word was taken directly from the Anglo-Norman wafre.’