Meaning of break a leg! in English:

break a leg!

Translate break a leg! into Spanish


theatrical slang
  • Good luck!

    ‘Remember, the show must go on! Good luck and break a leg!’
    • ‘Break a leg, and I'll join you on stage when you give the cue.’
    • ‘‘Break a leg,’ he whispered in my ear before releasing me.’
    • ‘‘Break a leg!’ I call after her.’
    • ‘Invariably, producers, managers, director and fellow cast members decide to pop their heads around dressing-room doors for a quick chat and a cheery ‘Break a leg, darling.’’


    1920s (originally US): probably from a superstitious idea that it is unlucky to say ‘good luck’ to a performer.