Translation of annoy in Spanish:


molestar, v.

Pronunciation /əˈnɔɪ/

transitive verb

  • 1

    (irritate, bother)
    his silence was beginning to annoy me su silencio estaba empezando a molestarme / irritarme
    • If someone else is annoying you, and they have no idea what effect they are having on you, then what is the point in staying annoyed with them?
    • Clichéd, stereotypical tales of the relative strengths of men and women always annoy me.
    • It annoys me that good always seems to prevail over evil in books, movies, TV, and life in general.
    • Not only is it exhausting to be in a state of near-perpetual anger, but it's unhealthy, and it annoys other people.
    • Bad service loses people business and annoys customers - and customers need to feel that they are getting good service in order to cough up for it.
    • The lack of information is what creates the chaos and annoys people.
    • Here's a tip: if listening to other people talk annoys you, don't hang out in public places.
    • But what annoys me is people who take volunteering for granted, who take me for granted.
    • Sometimes my view of taxes being necessary annoys a few people who see them selves paying for something they don't use.
    • If you go around incessantly spreading goodwill, you'll just annoy people.
    • The lack of the advertised guided tours at Versailles annoyed me.
    • It's a minor quibble to be sure, but one that annoyed me nonetheless.
    • It is up to him as to whether he wants to annoy 51 % of the population.
    • When I was young my father used to annoy me by saying that I would have to work much harder than my peers to succeed.
    • O'Connor later admitted all the jokes upset him: "You have to put on a brave face but it annoys you."
    • What annoyed us was the attitude of the staff.
    • I accepted the decision - what annoyed me most was how no one had the decency to say thanks for what I'd done for the club.
    • This song annoyed me the very minute I first heard it.
  • 2

    it annoys me to think that … me da mucha rabia pensar que …