Translation of over in Spanish:

over

por encima, adv.

Pronunciation /ˈoʊvər/ /ˈəʊvə/

See Spanish definition of corto

adverb

  • 1

    (overhead)
    por encima
    a plane flies over every five minutes pasa un avión cada cinco minutos
  • 2

    • 2.1(across)

      come over here! ¡ven aquí!
      • look over there! ¡mira allí!
      • he's looking over this way está mirando hacia aquí
      • he came over to say hello vino / se acercó a saludar
      • she called me over me llamó (desde el otro lado)
      • I'm just going over to the butcher's voy a cruzar un momento a la carnicería
      • could you take me over to Nick's? ¿podrías llevarme a casa de Nick?
      • you must come over sometime! ¡tienes que venir un día!
      • I'll be right over enseguida estoy allí
      • I'd like to ask them over for dinner quisiera invitarlos a cenar
      • he made his way over to the exit se dirigió a la salida
      • he reached over and took the money se estiró y tomó el dinero
      • we looked over into the garden miramos el jardín
      • we can jump over podemos saltar por encima
      • I can row you over yo te puedo llevar en bote al otro lado
      • the journey over to/from France el viaje hasta/desde Francia
      • we didn't make it over to Ireland in the end al final no cruzamos a Irlanda
      • how did you come? — I drove/flew over ¿cómo viniste? — en coche/avión
      • let's cross over crucemos (la calle)

    • 2.2(in another place)

      she was sitting over there/here estaba sentada allí/aquí
      • over on the far bank en la otra orilla
      • he's over in England está en Inglaterra
      • she's over from London ha venido de Londres
      • how long are you over (here) for? ¿cuánto tiempo te vas a quedar (aquí)?

    • 2.3(on other page, TV station etc)

      see over véase al dorso
      • for the latest news, over to New York para las últimas noticias, conectamos ahora con Nueva York

  • 3

    • 3.1(out of upright position)

      to knock sth over tirar algo (de un golpe)
      • to tip sth over volcar algo

    • 3.2(onto other side)

      let's get her over onto her back pongámosla boca arriba
      see also turn over

  • 4

    (across entire surface)
    to wipe sth over pasarle un trapo a algo
  • 5

    Telecommunications
    corto
    over and out! corto y fuera
  • 6

    (finished)
    the film was over by 11 o'clock la película terminó / acabó antes de las 11
    • as soon as the war was over en cuanto terminó la guerra
    • it's all over between us lo nuestro se ha acabado
    • it's all over with him he (or ha etc.) terminado / roto con él
    • when the storm is over cuando haya pasado la tormenta
    • the worst is over ya ha pasado lo peor
  • 7

    twice/ten times over dos/diez veces
    • she says everything three times over todo lo repite tres veces
  • 8US

    (again)
    otra vez
    we had to start over tuvimos que volver a empezar
    • If you could pick just one day of your life to live over again, which day would you choose?
    • Of course we wouldn't live the same life over, that wouldn't be possible, would it?
    • As a healthcare professional that is what I observe over and again.
    • It was the longest sentence he said that day, but he repeated it several times over.
    • I loved the book so much that I have read it twice over.
  • 9

    (remaining)
    if you have any material over si te sobra / te queda tela
    • 3 into 10 goes 3 and 1 over 10 dividido (por) 3 cabe a 3 y sobra 1
  • 10

    (more)
    más
    anyone earning $25,000 or over cualquiera que gane 25.000 dólares o más
    • all words of six letters and over todas las palabras de seis letras o más
  • 11

    (very, excessively)
    (careful/aggressive) demasiado
  • 12all over

    • 12.1(everywhere)

      por todas partes
      I've been looking all over for you te he estado buscando por todas partes

    • 12.2(over entire surface)

      the tabletop is scratched all over el tablero de la mesa está todo rayado
      • the walls are spattered all over with paint las paredes están todas salpicadas de pintura
      • I'm aching/itching all over me duele/pica todo (el cuerpo)
      • she was trembling all over estaba temblando de pies a cabeza

    • 12.3 informal (through and through)

      that's her/Dee all over eso es típico de ella/de Dee

    • 12.4(finished)

      • to be all over

  • 13

    over against
    • 13.1(next to)

      contra

    • 13.2(opposite)

      enfrente de

    • 13.3mainly British (compared with)

      frente a

preposition

  • 1

    (across)
    you can jump over the fence puedes saltar (por encima de) la valla
    • they built a bridge over the river construyeron un puente sobre el río
    • she helped him over the street le ayudó a cruzar la calle
    • she peered over his shoulder atisbó por encima de su hombro
    • to sling sth over one's arm/shoulder colgarse algo del brazo/hombro
    • the village over the river el pueblo al otro lado del río
    • they live over the road/way viven en frente
  • 2

    • 2.1(above)

      encima de
      the room over the kitchen la habitación que está encima de / sobre la cocina
      • the portrait hangs over the fireplace el retrato está colgado encima de la chimenea
      • the water was over my waist el agua me llegaba por encima de la cintura
      • a cold front over the Atlantic un frente frío sobre el Atlántico

    • 2.2Mathematics

      sobre

  • 3

    (covering, on)
    with just a blanket over her con solo una manta encima
    • there are grilles over the windows hay rejas en las ventanas
    • she wears a patch over one eye lleva un parche en un ojo
    • snow was falling over the countryside nevaba sobre la campiña
    • you'll get oil over your shirt te vas a salpicar la camisa de aceite
    • my room looks out over the square mi habitación da a la plaza
    • he pulled his hat down over his eyes se encasquetó el sombrero tapándose los ojos
    • we just painted over the wallpaper pintamos encima del papel
    • he put a coat on over his pajamas se puso un abrigo encima del pijama
    • the sweater won't go over my head el suéter no me pasa por la cabeza
    • she held her hand over her glass tapó la copa con la mano
    • she hit me over the head with her stick me dio con el bastón en la cabeza
  • 4

    (more than)
    más de
    (well) over 7m (bastante) más de 7m
    • think of a number over 10 piensa en un número mayor de / que 10
    • over the rate of inflation por encima de la tasa de inflación
  • 5

    • 5.1(senior to)

      por encima de
      to be over sb estar por encima de algn

    • 5.2(indicating superiority)

      sobre
      to have control/power over sb/sth tener control/poder sobre algn/algo
      • victory over sb/sth victoria sobre algn/algo

  • 6

    • 6.1(in preference to)

      why did she get promoted over me? ¿por qué la ascendieron a ella pasándome por encima a mí?

    • 6.2(in comparison to)

      sales are up 20% over last year las ventas han aumentado un 20% con respecto al año pasado
      • she has one great advantage over her rivals tiene una gran ventaja sobre sus rivales

  • 7

    (through, all around)
    to show sb over a building/an estate mostrarle un edificio/una finca a algn
    • over an area of 50km² en un área de 50km²
    • if you think back over recent weeks si repasas mentalmente las últimas semanas
    • I've been over the details with her he repasado los detalles con ella
    • we've been over and over what happened hemos vuelto una y otra vez sobre lo que sucedió
  • 8

    • 8.1(during, in the course of)

      over the years, the memory faded con los años, se desvaneció el recuerdo
      • over the past/next few years en / durante los últimos/próximos años
      • we can discuss it over lunch/a drink podemos hablarlo mientras comemos/tomamos una copa
      • I've been three hours over this letter already ya me he pasado tres horas con esta carta
      • don't be too long over your shower/over changing no tardes mucho en ducharte/cambiarte

    • 8.2(throughout)

      what are you doing over the weekend? ¿qué vas a hacer el fin de semana?
      • we'll be in Italy over the summer pasaremos el verano en Italia
      • spread (out) over six weeks/a six-week period a lo largo de seis semanas
      • if we spread the payments over a longer period si espaciamos los pagos durante un período más largo

  • 9

    (referring to experiences, illnesses)
    is she over her measles yet? ¿ya se ha repuesto del sarampión?
    • it was a terrible blow, she isn't over it yet fue un golpe muy duro y aún no se ha repuesto
    • we're over the worst now ya hemos pasado lo peor
    • he isn't over her yet todavía la quiere
  • 10

    (by the medium of)
    por
    to talk over the telephone hablar por teléfono
    • over the radio/the loudspeaker por la radio/el altavoz
    • over the satellite link vía satélite
  • 11

    (about, on account of)
    to cry/laugh over sth llorar/reírse por algo
    • they had an argument over money discutieron por asuntos de dinero
    • they were fighting over the doll se estaban peleando por la muñeca
  • 12

    all over
    • 12.1(over entire surface of)

      there are black marks all over the floor hay marcas negras por todo el suelo
      • the oil went all over her se manchó toda de aceite

    • 12.2(throughout)

      all over town/the house por toda la ciudad/la casa
      • I've been all over the place looking for you te he estado buscando por todas partes

noun

  • 1

    (in cricket)
    (serie de seis lanzamientos) over masculine
    • He would bowl six overs, take wickets and get taken off because he was so unfit.
    • As on Saturday, play went on late because Worcestershire bowled their overs so slowly.
    • At that stage, scoring at eight runs an over appeared to be a fantastic display.
    • In the Indian first innings, he bowled just six overs at a cost of 32 runs.
    • His first eight overs yielded just 10 runs and included four wickets.