Basic Guidelines For English SpellingsREAD THESE ARTICLES
The Rastafarian name of God.
- ‘For Jah to be God, God cannot be a culturally specific desert god from the near east.’
- ‘The 32-year-old Jamaican-born gangster had grown dreadlocks and believed he had the Rastafarian God Jah on his side.’
- ‘Its tone is set at the film's very spiritual start: Rastafarian elders are playing hand drums in a ramshackle hut in the Jamaican countryside, smoking ganja and praising their god Jah.’
- ‘I know somebody already mentioned Jah, which is the Rasta name for God - smoking the Ganjah gets you in touch with him and with your deeper self.’
- ‘The Sun is represented by the Lion Head of Jah shining over the island.’
Representing Hebrew Yāh, abbreviation of Yahweh. The current use was popularized in the mid 20th century.
Are You Learning English? Here Are Our Top English Tips