The Top English Grammar Tips From A–Z
Traducción de ahogar en Inglés
ahogar
to drown, v.
verbo transitivo
1
1.1(en agua)
to drown- De pronto, Elisa ahogó un grito de angustia.
- En dos oportunidades, Abraham le ahogó el grito.
- Los celos infundados pueden ahogar una relación y hacer insoportable una convivencia.
- Por mi te puedes ahogar en una copa de Ron Añejo.
- El régimen ahoga en sangre la audaz rebelión con inaudita crueldad.
- El sueño de la alternancia se ahoga en sangre.
- Hombres de poca fe nos ahogamos en un vaso de agua.
- A veces nos ahogamos en un vaso de agua.
- Y te ahogaste en el mar de mis recuerdos.
- Tu pecho se ahoga en un mar de contradicciones.
- Espero no tener que ahogar penas con este tinto.
- Y el bar donde se ahogan las penas de amor.
- Y es que, el vino es el que mejor ahoga las penas.
- Algunos testigos dicen que intentaba ahogar a la pequeña.
- Bossun intentó ahogar un grito, pero le fue imposible.
- Se acostó en su cama e intentó ahogar los sollozos con la almohada.
- Que recurren a ellos cuando quieren ahogar sus penas.
- Pero el ronco retumbar del trueno ahogó la voz del sacerdote.
- El bullicio carnavalesco ahoga la voz de este solitario aguafiestas.
- Se han ahogado muchos niños y los pozos no se han tapado.
- Y como suele suceder, ahogado el niño se tapa el pozo.
- Tenía siete años cuando me ahogué en la piscina.
- Menor de ocho años se ahogó en la piscina.
- Se filtró Larrondo por izquierda y el arquero lo ahogó bien.
- Una y otra vez, el arquero ahogó el grito.
- Los “celestes” ya cantaban gol, el arquero les ahogó el grito.
- Recostó su cabeza y ahogó un gemido de dolor.
- Mordía su cuello para ahogar los gemidos que a duras penas podía acallar.
- Mordí mis labios intentando ahogar un gemido mientras seguía bajando por su cuerpo.
- Me ahogué en la playa, tragué mucha agua salada, pero estuvo bárbaro.
- Para los comerciantes el corte los esta ahogando económicamente.
- Mantiene centralización de los impuestos ahogando económicamente a las provincias.
- A veces los ahoga con las redes que tejen sus extremidades.
- A veces me ahogaba, pero fue por el intenso trajín.
- Es verdad, a veces nos ahogamos en un vaso de agua.
- Cada año se ahogan más de 3,400 personas en los EE.
- Elevaba cuanto podía la voz pero solo ahogaba más mi garganta entre sollozos.
- Entonces he visto y escuchado muchos comentarios y me ahogo más en esto.
- La medida busca evitar que se ahogue la economía de la región.
- Pero los apagones siguen, y los subsidios ahogan la economía nacional.
- Esta desalineación de incentivos ahoga muchas economías.
- Presionó en ese sector y le ahogó la salida a Vélez.
- La postura de ahogar la salida del Tomba se exhibió de arranque.
- Cada vez que perdía la pelota Central ahogaba la salida de Patronato.
- Pescador se ahoga al caer de barco Punta Gorda.
- En Sauce, una persona se ahogó al caer a una zanja.
- Un hecho que muchas personas aplauden pero otras pretenden ahogar.
- Me siento humillada y expuesta y pretendo ahogar un poco mis sollozos.
- Ahoga al rival abriendo la cancha a puro toque.
- Ya no existe esa presión atosigante que ahogaba a los rivales.
- Nos va bien empezar a tope, ahogando al rival.
- Un joven se ahogó ayer en el dique Cabra Corral.
- Al principio tuve miedo de que la represión terminara por ahogar la protesta.
- Rotundos triunfos manchados por un reguero de sangre que terminó por ahogar su descomunal proyección.
- La duplicidad de funciones termina por ahogar el sentido de eficacia y eficiencia del municipio.
- Ahogan a un país y después critican porque no tienen resultados.
- No podemos permitir que los países ricos ahoguemos a los países más pobres.
- La corrupción y la impunidad ahogan al país.
- El perro de la familia se cayó y se ahogó.
- Gracias a la coca cola pude ahogar aquel horror.
- Dos formas elementales para acabar con la impunidad que nos ahoga.
- Sin recordar que una vez me ahogué en un río.
- El viento sigue, y el calor nos está ahogando.
- La vida encuentra el final por una mal para las penas ahogar.
1.2(asfixiar)
to chokeel humo me ahogaba — the smoke was choking me1.3
(motor) to flood
2
2.1
(palabras/voz) to drown(palabras/voz) to drown out(llanto/gemido) to stifle2.2
(penas) to drownahogaba sus penas bebiendo — he drowned his sorrows in drink2.3(en ajedrez)
ahogar el rey — to stalemate
verbo pronominal
1
(en agua)(persona/animal) to drownme ahogaba en un mar de formalidades — I was drowning in a sea of bureaucracy2
(asfixiarse)to chokese tragó una espina y casi se ahoga — she swallowed a fishbone and almost choked to death- me ahogo con el humo — the smoke's making me choke / suffocating me
- cualquier esfuerzo y se ahoga — the slightest exertion and she's gasping for breath
- me ahogo con el humo — the smoke's making me choke / suffocating me
3
(motor) to flood
Learning English? Read More About The Language Here!