Translation of cabeza in English:
cabeza
head, n.
Definition of head ( US English | UK English )
Other words for head
feminine noun
1
1.1Anatomy
headnegó con la cabeza — she shook her head- asintió con la cabeza — he nodded
- sacó la cabeza por la ventanilla — he stuck / put his head out of the window
- volvió la cabeza para ver si lo seguían — he looked around / turned his head to see if he was being followed
- bajó la cabeza avergonzado — he lowered his head in shame
- me duele la cabeza — I've got a headache
- es para darse de / la cabeza contra la pared — it's enough to make you cry
- se tiró al agua de cabeza — she dived into the water (head first)
- marcó de cabeza — he scored with a header / with his head
- un día vas a perder la cabeza — you'd lose your head if it wasn't screwed on
- me unté de grasa de la cabeza hasta los pies — I got covered in grease from head to toe / foot
- pararse en la / de cabeza — to stand on one's head
- asintió con la cabeza — he nodded
1.2(medida)
headganó por una cabeza — he won by a head- le lleva una cabeza a su hermana — he's a head taller than his sister
- le lleva una cabeza a su hermana — he's a head taller than his sister
1.3(pelo)
hairme tengo que lavar la cabeza — I have to wash my hair1.4(inteligencia)
tiene cabeza, pero es muy vago — he's bright, but he's very lazy- al pobre niño no le da la cabeza — the poor kid doesn't have the brains for it
- usa la cabeza — use your head
- nunca tuve cabeza para las ciencias — I never had a head for science
- no lo copié, salió todo de mi cabeza — I didn't copy it, it was all out of my own head
- ¡qué poca cabeza! — have you/has he no sense?
- al pobre niño no le da la cabeza — the poor kid doesn't have the brains for it
1.5(mente)
¡que cabeza la mía! se me había olvidado completamente su cumpleaños — what a memory! I had totally forgotten her birthday- tenía la cabeza en otra cosa — my mind was elsewhere / I was thinking about something else
- tú estás mal / no estás bien de la cabeza — you're crazy
- con tantos halagos se le llenó la cabeza de humos — all that praise went to his head
- se me ha ido de la cabeza — it's gone right out of my head
- ¿quién te ha metido esas ideas en la cabeza? — who's put those ideas into your head?
- se le ha metido en la cabeza que se quiere casar — she's got it into her head that she wants to get married
- le dije lo primero que me vino a la cabeza — I said the first thing that came into my head
- jamás se me pasó por la cabeza semejante idea — the idea never even crossed my mind
- ya te puedes ir quitando / sacando a esa mujer de la cabeza — you'd better start getting that woman out of your head
- tenía la cabeza en otra cosa — my mind was elsewhere / I was thinking about something else
2
2.1(individuo)
por cabeza — each- pagamos $50 por cabeza — we paid $50 a head / each
- pagamos $50 por cabeza — we paid $50 a head / each
2.2(de ganado)
headtienen más de 600 cabezas (de ganado) — they have more than 600 head of cattle
3
(primer lugar, delantera)a la cabezaen cabezase hizo con la cabeza — she got to the front- estamos a la cabeza de las empresas del sector — we are the leading company in this sector
- se colocaron a la cabeza de los otros partidos en los sondeos — they took the lead over the other parties in the opinion polls
- iban a la cabeza de la manifestación — they were at the front / head of the demonstration
- el equipo va en cabeza de la clasificación — the team is at the top of / leads the division
- estamos a la cabeza de las empresas del sector — we are the leading company in this sector
4
4.1(de un alfiler, un clavo, una cerilla)
head4.2(de un misil)
warhead
5
(para grabar, leer)head6
(de plátanos)handbunch7
(de un camión)tractor unit