Translation of chapuza in English:
chapuza
botched job, n.
Definition of botched job ( US English | UK English )
Other words for trick
feminine noun
1 informal
(trabajo mal hecho)botched job informalbotch informalhash British informalme hizo una chapuza y ahora funciona peor — he botched the repair and now it's worse than before informal- Aunque a este paso me imagino que acabarán haciendo una chapuza.
- Sigo diciendo que en esto de la TDT han hecho una chapuza.
- Los cráneos del modelado hicieron una verdadera chapuza.
- Una auténtica chapuza propia de un incompetente como Feijóo.
- Desde luego, insisto que eso es una auténtica chapuza presupuestaria.
- Lo que ha hecho aquí la Gerencia es una auténtica chapuza.
- Ese corredor lo que es, es una verdadera chapuza.
- Sólo quería comentar que me parece una verdadera chapuza que no funcione.
- Ahora parece una chapuza de cuatro amiguetes con mala leche.
- Nadia dijo desde luego me parece una chapuza su campaña visual.
- Gran carrera de algunos y gran chapuza de otros.
- Si las cosas se quedan como están será una gran chapuza nacional.
- El que los gana haciendo chapuzas a domicilio que no declara a Hacienda.
- Como la mayoría de gente estoy muy escamado con las empresas de reformas y chapuzas a domicilio.
- "Mejor no contar con ""PP Gotera y Otilio"", chapuzas a domicilio."
- Hay mucha chapuza por el medio, me temo.
- Lo digo por otros, porque hay cada chapuzas suelto.
- Otra cosa es que en la investigación haya habido chapuzas y que no cuadren muchas cosas.
- Mi mapa es una pequeña chapuza hecha en cinco minutos.
- Se resignan a hacer pequeñas chapuzas para resolver el día a día.
- En fin más de lo mismo, a grandes obras pequeñas chapuzas.
- Ejemplo de chapuzas jurídicas y de inseguridad.
- O sea, una chapuza jurídica.
- Y por cierto, yo veo muchas chapuzas por las tiendas.
- Yo he visto tanto chapuzas de ingenieros como de gente que no tiene título.
- Soy un auténtico desastre a la hora de hacer una chapuza en casa.
- Porque a todos nos han hecho chapuzas en casa o en el taller.
- Si quieres hacer alguna chapuza en casa, seguro que encuentras aquí lo que te hace falta.
- También se encuentran autenticas chapuzas, hechas durante estos últimos años.
- Una autentica chapuza, nada nuevo viniendo de Selecta Visión.
- Todo ocurrió como ocurrió, porque fue una chapuza nacional.
- Si las cosas se quedan como están será una gran chapuza nacional.
- La chapuza nacional; un carril por sentido.
- Hemos tenido tiempo de arreglar la chapuza del otro día.
- Arreglar chapuzas ajenas es más complicado que hacer algo de nuevo.
- Han arreglado un chapuza con otra chapuza mayor, como siempre.
- Ultimamente intento hacer un F1 por el momento solo me salen chapuzas.
- Yo se que tu compras barato, pero hay cosas en las que con lo que dices sale una chapuza.
- No hace falta irse tan lejos para encontrar este tipo de chapuzas.
- Da mucha rabia que se hagan ese tipo de chapuzas de una forma tan flagrante.
- Pues bien, este tipo de chapuzas bíblicas de esta secta son las que yo y otros denunciamos en la red.
- Estamos ante una nueva chapuza política, pero también técnica”.
- Pero claro, ya vendrá el siguiente a arreglar las chapuzas políticas mañana.
- Ahora es la economía global, pero combinada con las chapuzas políticas de toda la vida y la picaresca.
- No me asombra porque España es el país de la chapuza.
- Lo queramos reconocer o no, vivimos en un país de chapuzas.
- Estoy de acuerdo con el que ha dicho que somos un país de chapuzas.
- "Además, te resuelve gustoso esas típicas dudas que tenemos los ""manitas"" en nuestras chapuzas caseras."
- Les cuido la finca, les doy de comer a los gatos, pinto vallas y hago chapuzas caseras, aprendo a hacer cemento.
- Una vez más, la lógica de la chapuza y la improvisación.
- Hoy, la chapuza y la improvisación empiezan en el propio Consejo de Ministros.
- La ley Sinde es una chapuza, y no vale de nada parchearla.
- La anterior ley fue una lamentable chapuza.
- Dicho todo lo cual aunque la ley fuera una chapuza integral hay un elemento que sí sería conveniente rescatar del olvido.
- La chapuza no puede ser mayor.
- Ey, era Morrison, si no sabías que era una chapuza podías pensar que era una genialidad.
- Si quieres te pongo ejemplos de chapuzas realizadas en determinadas investigaciones.
- Ejemplo de chapuzas jurídicas y de inseguridad.
- Al final, nos van a acabar zarandeando a consecuencia de las chapuzas de Gobierno y sindicatos.
- "En este sentido, rechazó que un policía ""tenga que pagar la chapuza del Gobierno español""."
- Vamos, una chapuza en toda regla.
- Cunde el nerviosismo y con la chapuza en toda regla da la orden de que el partido se juegue.
- Pero pasan los años y la chapuza nunca tiene arreglo.
- Lo digo porque determinadas chapuzas no tienen encubrimiento posible.
- Esto va a ser la guinda de la chapuza de obra que se han cascado.
- Pero que no hagan la chapuza de obra de El acueducto? mortero ha quedado horrible.
- Los problemas del tiempo que tiene que dedicar el servicio de mantenimiento a solucionar las chapuzas de la obra que debería ser nueva son múltiples.
- Ese era su oficio y no dejaba que nada se lo convirtiera en una chapuza.
- No podemos permitir que un nuevo espacio verde prometido para el barrio se convierta en una chapuza publicitaria de muy mal gusto.
- El carril bici de Alcalá es una auténtica chapuza.
- Y yo opino que ese trozo del carril bici es una chapuza.
- El carril bici en Alicante es una verdadera chapuza, ejemplo de improvisación de la actual alcaldesa.
- La verdad es que lo de las fuentes es una chapuza.
- De cualquier manera la rodadura es una chapuza mayúscula.
- Me di cuenta de que era la chapuza del siglo.
- No como las chapuzas que vemos por nuestras tierras.
- De puertas para adentro también hay alguna que otra ` chapuza’.
- Ya está bien de arreglar una chapuza con otra chapuza aún mayor.
- Y yo opino que ese trozo del carril bici es una chapuza.
- Se quitaron la reata dejando su arma de dotación en la chapuza.
- La foto de Marcus en Iskenderun me parece bastante chapuza.
- "En realidad es casi la misma ""chapuza"" que usa Intel."
2Spain informal
(trabajo ocasional)odd job3Mexico
(trampa)trick