The Top English Grammar Tips From A–Z
Translation of marcar in English:
marcar
to mark, v.
transitive verb
1
1.1(con una señal)
(ropa/página/baraja) to mark(ganado) to brandmarca la respuesta correcta con una cruz — mark the correct answer with a cross- Piensalo, lo que hagas por tu planeta marcará la diferencia.
- La autoestima marcará la diferencia a lo largo de la vida sexual.
- El segundo aspecto es que el Parlamento ha marcado una diferencia considerable.
- A ambos se les criticó que solo marquen goles en Europa.
- En Wanderers terminó siendo titular y marcado varios goles importantes.
- También una profesión adecuada puede marcar la diferencia en determinados combates.
- No se puede marcar una etapa exacta o un año en particular.
- En ambos casos, crees que una persona puede marcar la diferencia.
- La innovación también marca una tendencia en estos días de verano.
- Por eso es hora de empezar a marcar tendencia con nuestra gastronomía.
- NOVEDADES Roland Garros y la llegada del verano marcan tendencia.
- Ahora es el mercado el que marca las pautas a los gobiernos.
- Lanús marcó las pautas e impuso las reglas en el arranque del partido.
- Esto marcó el inicio de una combinación terapéutica que se mantiene hasta hoy.
- La década siguiente marcó el verdadero inicio de los reconocimientos en la costa occidental.
- Esta noche marca un hito en los 52 años de Historia europea.
- Su llegada al campus marcó un hito en la Historia de EE.UU..
- Diría que el año 2007 marcó un hito.
- Estamos mal en materia de seguridad, pero les estamos marcando el camino.
- Ha marcado un camino y un precedente sobre como levantar negocios de alto potencial desde Chile.
- A La Caixa le parece interesante marcar el camino por el que podrían discurrir otras entidades.
- El gobierno debería marcar la diferencia entre el productor chico y el grande.
- El sistema debe marcar el producto sin dañar la superficie externa de las piezas.
- Las personas deberán marcar un candidato por tarjetón, de lo contrario anularán su voto.
- Marcado con el número 27, el libro de matrimonios dejó sentada la unión que luego sería festejada en la casa de Manuel Mercado.
- Antes de que el reloj marque las 11 lucirá vacío.
- Ya pasado el tiempo prudencial el reloj nos marcó que la luna aún observaba.
- Su reloj marcaba las cuatro de la tarde y su boca empezó a pedir líquidos.
- Rubén Castro volvió a marcar, pero no fue suficiente.
- Los visitantes volvieron a marcar en el octavo.
- Leo Messi había vuelto a marcar las diferencias.
- Los jueces también marcaron jurisprudencia al invocar el principio precautorio.
- Gualeguaychú también marcó el camino y dice que “el futuro es hoy”.
- Mis padres me marcaron a fuego el tema del estudio.
- Es algo que a nuestra generación la marcó a fuego.
- También se pueden enfatizar los estilos que se quieran marcar.
- Muchas veces sufre porque quiere marcar más goles de los que hace.
- Así Ecuador quiere marcar su pasó en el Mundial.
- En los últimos cinco partidos contra los barcelonistas no ha logrado marcar.
- Momento COMPLICADO para Chile y Massú no logra marcar la diferencia en el juego.
- Nuestro compatriota tan sólo logró marcar 2 puntos en el poco tiempo que estuvo en cancha.
- Y esos detalles marcan mucho la manera de actuar.
- "Leer ""Demian"" a los dieciséis años puede marcar mucho."
- Marca claramente la mayor o menor salinidad del sustrato.
- Marque claramente las cajas en cuyo interior se encuentren objetos muy frágiles.
- El boliviano marcó así su primer gol en el club.
- Marca así la anterioridad de la luz en la constitución del sujeto visual.
- Se marcan así puntos de partida, y de apoyo o fondo, diametralmente opuestos.
- Pero las sociedades contemporáneas parecen comenzar a marcar una diferencia.
- Finalmente comenzó a marcar vueltas rápidas hasta conseguir llegar a esa novena plaza.
- Este “fondo” comienza a marcar a los más excluidos de todos.
- Cuelga el teléfono y empieza a marcar de nuevo.
- Si uno escucha una marcha militar, empieza a marcar el paso.
- Con más poder de decisión, empezó a marcar el camino que quería para sí.
- Los años venideros marcarán nuevas tendencias en distintos ámbitos.
- Este año marca un hito en el cine de animación.
- Estos últimos diez años marcan el comienzo de esta nueva época.
- Mi padre era una persona que marcaba profundamente a quienes lo conocían.
- Su origen de niña abandonada ha marcado profundamente a Vivianna Greentree.
- El magisterio de William Ernest Henley le marcó profundamente.
- A los diez minutos Pérez marcó la primera diferencia.
- En el último minuto Salcedo marco el 2 a 2 final.
- A los 32 minutos Juan Ruiz marcó el tanto del empate.
- Esta mañana el termómetro marcaba cinco grados y el cielo estaba nublado.
- De madrugada el termómetro marcó -9 ºC dentro de la carpa.
- Ya a las 9, el termómetro marcó casi 4 grados.
- Ese partido marcó el signo del torneo para la selección centroamericana.
- Este partido marcó el comienzo del proceso del entrenador Sergio Hernández.
- El gol Pincha y único del partido lo marcó el chico Fiorina.
- Esa frase marca una clara distancia entre uno y otro oficio.
- La titulación Federativa marcará la prioridad en la selección de admitidos.
- La diferencia la marcó en los primeros 45’ en la red.
- A un metro de una de las puntas se marca el punto cero.
- Varios asuntos marcan lo grotesco en este fragmento.
- En el segundo tiempo, Brown siguió marcando el ritmo del juego.
- Mientras marcaba al número de emergencias 066 fue que escuchó el segundo disparo.
- Una frase que marcó no sólo una época, ni a una generación.
- En la tercera manga, el actual campeón de la Liga marcó diferencias.
- Marca la diferencia entre la simbólica de la sangre y la analítica de la sexualidad.
1.2(dejar huella)
(experiencia/suceso) to markaquel desengaño la marcó para siempre — that disappointment marked her for ever- una generación marcada por la violencia y el desorden — a generation marked by violence and unrest
- una generación marcada por la violencia y el desorden — a generation marked by violence and unrest
1.3Computing
(opción/cuadro) to check US(opción/cuadro) to tick British1.4Southern Cone slang
to scar … for life
2
2.1(indicar, señalar)
to markeste artículo/el precio de este artículo no está marcado — there is no price (marked) on this article- dentro del plazo que marca la ley — within the period specified by the law
- el reloj marca las doce en punto — the time is exactly twelve o'clock
- el altímetro marcaba 1.500 metros — the altimeter showed 1,500 meters
- su muerte marca el final de una era — his death signals / marks the end of an era
- hoy ha marcado un nuevo mínimo — it has reached a new low today
- seguimos la pauta marcada por nuestro fundador — we follow the guidelines established by/the standard set by our founder
- el año ha estado marcado por hechos de especial relevancia — the year has been marked by particularly significant events
- dentro del plazo que marca la ley — within the period specified by the law
2.2(hacer resaltar)
el vestido le marca mucho el estómago — the dress makes her stomach stick out / accentuates her stomach2.3Music
marcar el compás/el ritmo — to beat time/the rhythm2.4Physics
to markto tag
3
(pelo) to set4
Telecommunicationsto dial5
Sport5.1
(gol/tanto) to score5.2
(tiempo) to clockmarcó un tiempo de 2.08 — she clocked a time of 2.085.3
(jugador) to mark
intransitive verb
1
Sportto score2
Telecommunicationsto dial
pronominal verb
1
marcarse el pelo — to have one's hair set2
Nauticalto take a bearing
Learning English? Read More About The Language Here!