Traducción de sayo en Inglés

sayo

smock, n.

Ver definición de en inglés de EE. UU. de smock

Ver definición en inglés del Reino Unido de smock

nombre masculino

  • 1

    smock
    • Al que le quepa el sayo que se lo ponga.
    • A no todos los profesionales les cabe el mismo sayo.
    • Que les quepa el sayo a quien les corresponda.
    • Y al que le caiga el sayo que se lo ponga.
    • A quien le caiga el sayo que se lo ponga.
    • Al que le caiga el sayo, que se lo ponga”.
    • Hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo.
    • Pero yo soy de los que hasta el 40 de mayo no me quito el sayo.
    • "Y es que ""hasta el cuarenta de mayo, no se debe uno quitar el sayo""."
    • A quien le venga el sayo que se lo ponga.
    • Ironía que hiere, además, a quien le venga el sayo.
    • O sea, nadie se puede sacar el sayo.
    • Y no me saco el sayo de ningún de los defectos que sabemos tener.
    • Es muy vivo este espadachín de Kirchner, al solidarizarse se saca el sayo.
    • Viste sayo y manto propios de su tiempo.
    • A no todos los profesionales les cabe el mismo sayo.
    • También a los particulares, a los ignotos nos cabe el mismo sayo.
    • Es posible que esta visión sea injusta para un Congreso donde no todos merecen el mismo sayo.
    • Y como dice OTTO, “al que le sirva el sayo que se lo ponga”.
    • A los demás foristas, si a alguien “le sirvió el sayo …” LO SIENTO.
    • Aquí que cada uno haga de su capa un sayo.
    • Al que le quepa el sayo que se lo ponga.
    • A todos les cabe el sayo y ninguno es inocente.
    • Por ende el sayo se le podría poner al planeta entero.
    • Quita, que lo del sayo lo mismo es un incentivo!
    • Al que le caiga el sayo, que se lo ponga”.
    • Es a quien finalmente le cupo el sayo.
    • Que el sayo le caiga a quien corresponda.