Traducción de señal en Inglés

señal

sign, n.

Ver definición de en inglés de EE. UU. de sign

Ver definición en inglés del Reino Unido de sign

nombre femenino

  • 1

    • 1.1(aviso, letrero)

      sign
      señales de tráfico / circulación traffic signs
      • señal de peligro/stop/estacionamiento prohibido danger/stop/no parking sign
      • señales de carretera road signs

    • 1.2(signo)

      signal
      al oír la señal convenida on hearing the agreed signal
      • dio la señal de salida he gave the starting signal
      • nos hacía señales con la mano para que nos acercáramos she was signaling / gesturing for us to come nearer
      • salió haciendo con los dedos la señal de la victoria he gave the victory sign / V sign as he came out
      • señales de humo smoke signals
      • señal de auxilio / socorro distress signal

    • 1.3Ferrocarriles

      signal

  • 2

    (marca, huella)
    pon una señal en la página para saber por dónde vas mark the page so you know where you've got up to
    • el cuerpo no presentaba señales de violencia there were no marks on the body which might point to the use of violence
  • 3

    Radio Telecomunicaciones Televisión
    descuelgue y espere la señal para marcar lift the receiver and wait for the dial tone
    • la señal de ocupado the busy signal
    • la señal de comunicando the busy signal
    • la señal nos llega vía satélite the signal comes to us via satellite
    • la señal llega muy débil the reception is very poor
  • 4

    (indicio)
    sign
    ¿todavía no te han contestado? mala señal haven't you heard from them yet? that's a bad sign
    • el accidentado no daba señales de vida the victim showed no signs of life
    • hace mucho tiempo que no da señales de vida nobody has seen hide nor hair of him for ages
    • continuó sin dar señales de cansancio she carried on without showing any sign of tiring / without appearing to get at all tired
    • ¡antes no se veían estas cosas! — ¡señal de que los tiempos cambian! you never used to see that sort of thing — well, it's a sign of the times
    • el aluvión sepultó totalmente el pueblo, no quedó ni señal the mudslide submerged the village completely, leaving no trace of its existence
    • en señal de protesta as a sign / gesture of protest
    • intercambiaron anillos en señal de amor y fidelidad they exchanged rings as a token of love and fidelity
  • 5España

    Comercio
    (depósito)
    deposit
    down payment
    dar / dejar una señal to leave a deposit / down payment