Definition of sentar in Spanish:

sentar

transitive verb

  • 1Poner o colocar a una persona en un asiento u otro lugar de modo que quede apoyada sobre las nalgas.

    después de sentar al pobre señor en un banco, sujeto por los brazos y hombros, sus agresores intentaron torturarlo
  • 2Colocar una cosa firmemente apoyada en una superficie.

    sentar un ladrillo; sentar una viga
  • 3Aplanar o alisar una cosa planchándola o apisonándola con un objeto.

  • 4Establecer o fijar los principios o las bases sobre las que se consolida algo inmaterial.

    se sentaron las bases del acuerdo; pensaba que era necesario sentar mano dura y planear un escarmiento; al final de la Segunda Guerra Mundial, se comenzaron a sentar las bases de lo que luego sería la Organización del Tratado del Atlántico Norte

intransitive verb

  • 1Ser [una comida o bebida] bien recibida y digerida por el estómago.

    me sienta muy mal la comida picante; no quiso tomar café con nosotros porque pensó que le iba a sentar mal
  • 2Producir [una cosa] un efecto bueno en el organismo.

    me sentó bien el té
  • 3Producir [una cosa no material] un efecto positivo en el ánimo de una persona.

  • 4Quedar bien o mal a una persona [una prenda de vestir, un adorno o un color determinado]

    este vestido no te sienta bien, es demasiado estrecho para ti

transitive verb

Southern Cone, Ecuador, Peru
  • 1Sofrenar bruscamente el caballo haciendo que levante las manos y se apoye sobre los cuartos traseros.

pronominal verb

  • 1sentarseAdquirir una postura que consiste en descansar teniendo las nalgas apoyadas en un asiento u otro lugar.

    se sentaban en un banco del paseo y se ponían a hablar de arte y literatura
  • 2sentarseFijar [una persona o una población] su residencia en un lugar.

  • 3sentarsePosarse en un lugar, especialmente el fondo, [las partículas que se hallan flotando en un fluido]

  • 4sentarseEstabilizarse [el tiempo] después de haber estado revuelto o variable.

  • 5sentarseSpain Causar una herida [una cosa que se lleva puesta] como consecuencia de la presión o el roce.

    se le ha sentado el contrafuerte de los zapatos

Usage

Conjug. [27] como acertar

Origin

Derivado del español antiguo asentar, voz patrimonial del latín vulgar *adsedentare, derivado del latín sedere 'estar sentado'. A la misma familia etimológica pertenecen disidente, insidia, obseso, poseer, presidio, presidir, residir, residuo, sedar, sede, sedentario, sedimento, seo, sesión, sieso 'parte del cuerpo humano', silla, sobreseer y subsidio. Todos ellos parten de la idea de 'estar sentado' y expresan los más variados significados relacionados con la imagen de esta posición.